​​​סדנת שירה: לפרוץ מהמורגל

מנחה: ​שז


רִחַפְנוּ אֶל הַגַּן שֶׁלָּנוּ בַּגֶּשֶׁם

נִרְטַבְנוּ בְּשֻׁלְחָן הַפִּינְג-פּוֹנְג מִתַּחַת לַגֶּשֶׁר

בָּנִינוּ אַרְמוֹנוֹת חוֹל קָנִינוּ עַרְמוֹנִים מִן הָאֵשׁ

הִפְרַחְנוּ בּוּעוֹת סַבּוֹן רָקַדְנוּ בַּמַּעְגָּלִים עִם הָעָם

בָּכִינוּ

'אַתָּה תִּשְׁכַּח אוֹתִי', אָמַרְתְּ,

'סַךְ הַכֹּל אֲנִי סִינִית פְּשׁוּטָה',

אַחַת מִמִּילְיַארְד, צָחַקְתִּי אִתָּךְ

בַּלַּיְלָה כָּתַבְתְּ לִי שִׁיר בְּמַנְדָּרִינִית

בִּקַּשְׁתִּי שֶׁתְּתַרְגְּמִי שֶׁ שֶׁ*

דִּמִּית אוֹתָךְ לְפֶרַח מְלַבְלֵב

נוֹבֵל מִכְּתַב־יָדֵךְ נוֹבֶטֶת שָׂפָה צִיּוּרִית

(יָדַעְנוּ שֶׁנּוֹעַדְנוּ

花开 הוּאַה קָיי

לְהִגָּמֵר מַהֵר)

הַחֻלְצָה שֶׁקָּנִיתָ לִי עֲדַיִן הָאֲהוּבָה עָלַי בָּעוֹלָם

חָלְפוּ סוֹפִיָה שֶׁבַע שָׁנִים

חִיּוּכֵךְ עֲדַיִן

אַחַת מִמִּילְיַארְד.

 

* שֶׁ שֶׁ – מילה בסינית, דומה במשמעותה לתודה.​