"ממליצה בחום לקחת בשתי ידיים את ההזדמנות ללמוד שפה זרה "
אני ממליצה בחום לקחת בשתי ידיים את ההזדמנות ללמוד שפה זרה במהלך הלימודים האקדמיים.
בחרתי ללמוד את הקורס צרפתית למתחילים ורכשתי ידע בצורה שמאפשרת לי היום להבין ולקרוא את השפה.
בשנה אקדמית לא מצליחים ללמוד את כל השפה, אבל אופן הלימוד ששילב טקסטים, דיאלוגים מחיי היום יום, הקשבה לשירים ולא רק שינון מילים נתן לי בעיקר את כלים, רצון ובטחון להמשיך את הלמידה בזמני הפנוי.
המרצה איגור הוא נכס למחלקה וללמוד איתו הייתה בהחלט זכות גדולה. חוויה מומלצת!
-דנה-
"היחידה הייתה משאב חיוני במהלך לימודיי"
ביחידה ללימוד שפות, למדתי לטינית וגרמנית ברמת מתחילים ומתקדמים. בשתי השפות, קורס המתחילים התמקד ביצירת בסיס דקדוקי חזק, בעוד שקורס המתקדמים הנחה אותנו צעד אחר צעד בקריאת טקסטים - מקורות עתיקים בלטינית, ספרות מחקר בגרמנית. לימודי הלטינית במיוחד, לא רק שאפשרו לי ליצור תשתית לשונית לשם מחקר היסטורי, הכינו אותי להתמודד עם שפות רומאניות אחרות כמו צרפתית או איטלקית. היחידה הייתה משאב חיוני במהלך לימודיי לתואר הראשון ובהכשרתי לכניסה לעולם המחקרי, ועל כך אני אסיר תודה.
- נדב צדוקיה,דוקטורנט להיסטוריה של ימי הביניים המוקדמים באוניברסיטה של וירג׳יניה. לדף האישי -
"למידת שפות, הן עתיקות והן מודרניות, קריטיות וחשובות לכל חוקר"
במסגרת לימודי התואר השני בתכנית ללימודים קלאסיים, תחת המחלקה להיסטוריה כללית, התבקשתי ללמוד שתי שפות עתיקות: לטינית ויוונית עתיקה, בכדי לרכוש את הרקע הנדרש למחקר. את שתי השפות לקחתי באותה שנה ברמת מתחילים, עם המרצה הנהדרת ד״ר נורית שובל דודאי. הקורסים יצרו בסיס נרחב להבנת טקסטים עתיקים. במהלך השיעורים נבנתה תשתית דיקדוקית, תחבירית, ולשונית. קראנו ותרגמנו טקסטים עתיקים ברמה בסיסית, למדנו מבני לשון מסובכים והכל תחת הנחייה מוקפדת ומדויקת של המרצה. כיום בלימודי הדוקטורט אני ממשיכה להשתמש בידע שרכשתי בקורסים אלו, אשר עזר לי גם ללמידת שפות אחרות. הבסיס של הלטינית איפשר לי להרחיב את הידע והלימודים בתחום השפה האיטלקית. למידת שפות, הן עתיקות והן מודרניות, קריטיות וחשובות לכל חוקר, בעיקר במדעי הרוח והחברה, ואני ממליצה לעשות זאת ביחידה ללימודי השפות כאן באוניברסיטה.
- בר, דוקטורנטית במחלקה לאמנויות באוניברסיטת בן-גוריון בנגב, וכותבת את הדיסרטציה בנושא של דימויים מיתולוגיים על תיבות נישואין איטלקיות במאה השש-עשרה, תחת הנחייתה של פרופסור נירית בן-אריה דבי -
"תופתעו עד כמה זה מהנה וקל"
לכל מי שקורא את זה, כן אני ממליצה בחום לקחת את הקורס סינית למתחילים. זה נשמע קשה, אבל תופתעו עד כמה זה מהנה וקל ללמוד את השפה ולהצליח בקורס(כן כן קיבלתי ציון מלא בשני הקורסים, ולא אני לא גאונית. רק לחזור על ההרצאות וזה מספיק). ואפילו יותר מזה שהשפה כיף ללמוד אותה, המרצה אדירה שמשקיעה בכל אחד ואחת מכם ומסבירה מעל ומעבר ומארגנת כל מיני פעילויות ותחרויות לחיזוק את חומר הלימוד. אז יאללה, מספיק הרצאה אחת ותבינו על מה אני מדברת.
-זינאב אבו סמור-
"לימודי השפה פותחים צוהר לידע, ארגז כלים מחקרי ויכולות אישיות ואקדמיות כאחד"
בתחילת הדרך האקדמית, לא מבינים את חיוב לימודי השפה שהאקדמיה לעיתים קרובות "מפילה" עליך. לימודי השפה נתפסים בתחילה כמאיימים, או כאילוץ ואף גורם מלחיץ.
אך ברצוני לשנות את התפיסה הזו, כי אין כך הדבר!
כדוקטורנטית בימים אלה במחלקה לאמנות ותקשורת חזותית ובוגרת המחלקה לארכיאולוגיה, אני יכולה לומר בלב שלם כי לימודי השפה היו נדבך חשוב מאוד בפיתוח יכולת הלמידה והחקר האישי לאורך השנים והעיצוב שלי כחוקרת עצמאית.
אוניברסיטת בן-גוריון בנגב ובדגש על המחלקה לשפות, מחזיקים כמה מהמרצים הטובים ביותר שיצא לי ללמוד עמם. במסגרת לימודיי נכחתי במספר קורסים דרך המחלקה לשפות, ביניהם צרפתית מתחילים ומתקדמים ולקינוח לטינית.
צוותי ההוראה מקצועיים ונעימים, קשובים ויודעים לתת מענה לכל תלמיד בהתאם לקשיים הצפים במהלך הדרך- צריך רק לא לפחד, לשאול שאלות ולדעת לתרגל. ההתמדה משתלמת!
כמו סימן בקיר בזמן משחק מחשב- שאתה יודע שיש משימה מיוחדת שאתה חייב לצעוד בה, כך לימודי השפה פותחים צוהר לידע, ארגז כלים מחקרי ויכולות אישיות ואקדמיות כאחד, שקודם לכן לא היית מסוגל לראות, למצוא ולהבין כלל.
אתה יודע איך תכנס, אבל אתה לא יודע איך תצא.
ואני יצאתי עם חיוך גדול. ממליצה בחום.
-מרגנית (ניתי) קספו, דוקטורנטית במחלקה לאומנות ותקשורת חזותית-
"שילוב מושלם של רצינות ושל הומור"
במסגרת לימודיי לתואר ראשון ולקראת תואר שני בפילוסופיה, למדתי את הקורס צרפתית למתחילים ואת הקורס יוונית למתחילים. שני הקורסים נתנו לי ידע בסיסי בשפות הללו שנחקק היטב בזכרוני וממשיך לשמש אותי על בסיס יום יומי במסגרת הקריאה שלי.
כיום אני קורא בקלות יחסית כתבים קנוניים בצרפתית, כמו את כתביהם של פסקל, של דקארט, של לייבניץ ושל רוסו. יוונית, מצד שני, היא שפה הרבה יותר מאתגרת, אך בשלב הזה--כשנתיים לאחר לימוד הקורס--אני כבר מצליח לקרוא את כתביהם של אפלטון ושל אריסטו, שלמענם בסופו של דבר הלימוד נעשה.
גם כעת אני ממשיך להעריך את רצינותה והשקעתה של נורית שובל-דודאי, המרצה ליוונית עתיקה וללטינית, שסייעה לי לבנות בסיס איתן בשפה היוונית שאיפשר לי, כבר עם סיום הקורס, להתחיל להתמודד בעצמי עם כתביו של אפלטון. נורית הצליחה ללוות את תהליך הלמידה בשילוב מושלם של רצינות ושל הומור כך שמצד אחד לא הייתה שום התפשרות בהבנת והפנמת החומר, אך מצד שני התהליך היה מהנה ואף מעודד לקראת לימודי שפה נוספים.
מהניסיון שלי, אני ממליץ בחום על לימוד שפות ביחידת השפות באוניברסיטת בן-גוריון בנגב ואני מקווה שגם לי עוד יתאפשר ללמוד בה.
-דניאל לבנט, סטודנט לתואר שני בפילוסופיה-
"ללמוד איטלקית זה כמו לפתוח עוד רובד לחשיבה"
מהחוויה שלי, ללמוד איטלקית זה כמו לפתוח עוד רובד לחשיבה. ללמוד עוד שפה תמיד מאפשר לי להסתכל מחדש על איך אנחנו רואים/ות את העולם, ואיטלקית כלעצמה פותחת דלת לעולם תוכן תרבותי והיסטורי רחב ידיים ומיוחד במינו.
-אלון-
"דרך למידת השפה זוכים להכיר תרבות מיוחדת"
חוץ מזה שמדובר בשפה שנשמעת נהדר ומתגלגלת על הלשון, דרך למידת השפה האיטלקית זוכים להכיר תרבות מיוחדת, עשירה ורבת היסטוריה. בנוסף, ידיעת השפה האיטלקית מהווה סעיף אטרקטיבי בקורות החיים וכלי ליצירת קשרים חדשים.
-עמית-
"שימושית לכל מי שרוצה ללמוד ולעבור במקצוע בתחום מדעי הרוח"
ללמוד את השפה האיטלקית זה כמו ללמוד את התרבות של המדינה, שהיא בעלת היסטוריה עשירה ואולי המקושרת ביותר לתרבות ולאמנות. לכן לימודי השפה האיטלקית תורמים לנו להבנה טובה יותר של יצירות אמנות גדולות שהגיעו מארץ המגף ושימושית לכל מי שרוצה ללמוד ולעבור במקצוע בתחום מדעי הרוח, שם באיטליה ניתן ללמוד ברמה גבוהה.
-שיר-
"קורסי השפות איפשרו לי להתמודד עם הכתבים של הסופרים העתיקים"
כחלק מלימודי התואר השני שלי, כתבתי תזה העוסקת באירוע מסוים בהיסטוריה של רומא שהתרחש לקראת סוף המאה השלישית לפני הספירה.
שני מקורות המידע העיקריים בהם השתמשתי היו כתובים בשפה הלטינית הקלאסית והיוונית האטית.
את שני קורסי השפות האלו למדתי ביחידה ללימודי שפות באוניברסית בן-גוריון בנגב בהדרכתה של ד"ר נורית שובל-דודאי.
הלמידה בשיעורים, שהיו מהנים, הייתה הדרגתית כך שאף פעם לא הרגשתי שאנחנו רצים קדימה מבלי להבין מה למדנו בשיעורים הקודמים.
מלבד זאת, קורסי השפות האלו איפשרו לי להתמודד עם הכתבים של הסופרים העתיקים, כך שהייתי יכול לתרגם אותם בעצמי בשביל עבודת התזה שלי.
אני ממליץ לכל מי שיכול, בין אם זה בשביל קבלת נקודות זכות אקדמיות ובין אם זה בשביל רכישת שפה זרה כלשהי, ללמוד ביחידה ללימודי שפות
-עודד, תואר שני בהיסטוריה כללית.
"קיבלתי מהיחידה לשפות זרות לא רק את יסודות השפות העתיקות, אלא גם את הבנת התרבות וההיסטוריה"
שלום,
שמי ארז יעקב. במסגרת התואר הראשון שלי בהיסטוריה כללית ופילוסופיה, למדתי יוונית
עתיקה ולטינית תחת היחידה לשפות זרות, זאת מתוך עניין בהיסטוריה עתיקה. כיום אני
סטודנט לתואר שני במחלקה להיסטוריה כללית. השפות שלמדתי הן מאוד רלוונטיות למחקר
שלי, שעוסק בחשיבה ההיסטורית של פילון מאלכסנדריה.
לימוד
השפות העתיקות הוא תובעני במקצת, אך עם זאת מעשיר, מהנה וחשוב מאוד, במיוחד לאלה
העתידים לעסוק במחקר. שילבתי את לימודי השפות במסגרת התואר הראשון, בשנה ב' למדתי
לטינית, ובשנה ג' למדתי יוונית עתיקה, כך הרווחתי גם את נקודות הזכות (שחלקן
מוכרות על ידי המחלקה להיסטוריה) וגם את האהבה לשפות אלה. קיבלתי מהיחידה לשפות
זרות לא רק את יסודות השפות העתיקות, אלא גם את הבנת התרבות וההיסטוריה של האנשים
שדיברו בשפות אלה (ביניהם גם יהודים בארץ ישראל). השפות שלמדתי משמשות אותי כיום
במחקרי , ובימים אלה אני ממשיך ללמוד ולהתמקצע בהן.
את
השפות העתיקות ביחידה לומדים מרמת האותיות והגייתן, עד לרמה שמאפשרת התמודדות עם
קריאה ועם הבנה של טקסט מקורי בשפה. אופן הלימודים הוא פרונטלי מול המרצה. בכל
שיעור בכיתה הסטודנטים קוראים יחד עם המרצה את מטלות הבית, ולאחר מכן לומדים מפי
המרצה נושא חדש בשפה. במהלך השנה משולבים בחנים בכיתה לבדיקה ולהטמעה של הידע. הבחנים
והמטלות מהווים חלק מהציון הסופי בקורס.
ארז יעקב, סטונדט לתואר שני בהיסטוריה כללית